What’s new

August 2016 update

Another 75 items have been added to the Virtual Library, bringing the total number of items to over 500, representing over 150 languages ... read more

How to use this Virtual Library

To find a resource, use search, or choose a state, language or category on the left (see Help for more information).

Or: find items by year of first listing in this Virtual Library:

Update 2024

This site is no longer current and is not being updated. Since 2016, happily, the number of online sources of knowledge about Australian Indigenous languages exploded in number and diversity of sources, especially from Indigenous organisations and individuals. As a result, it became impossible to keep ALoA up to date. It is no longer a key resource.

As the main web portal for Australian Aboriginal languages on the web (part of Tim Berners-Lee’s official W3C Virtual Library (now defunct at https://www.vlib.org/ - see its history) this site provided summaries, guidance and links to quality resources on Aboriginal languages, especially those produced from communities and by community members. It was listed in most of the major international libraries and other institutions as a key site for Australian languages, and attracted over 500,000 hits a year.

Approximately half of the linked sites still exist and the site’s back-end database remains valuable because it contains data which tracks 20 years of the emergence, expansion and changes in the online presence of Australian First Nations languages from the birth of the web.

Search:

Search in: All fields Language name/code ?

 

Choose a state/region:

 

Choose a language:

 

RESULTS: 25 ITEMS FOR CATEGORY Archive data or corpus

Alyawarra [aly] see all Alyawarra
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Amurdak [amg] see all Amurdak
Source: Robert Mailhammer / ELAR
Archive deposit: audio and annotated texts from a range of genres, from the Minjilang community on Croker Island. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Anindilyakwa [aoi] see all Anindilyakwa
Source: Marie Van Egmond / ELAR
Archive deposit: audio plus transcriptions documenting the morpho-syntax of Enindhilyakwa (Groote Eylandt, Gulf of Carpentaria).
Update or give feedback on this item

 

Anmatyerr [amx] see all Anmatyerr
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Arrernte [aus-x-arq] see all Arrernte
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Bidjara [bym] see all Bidjara
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Burarra [bvr] see all Burarra
Source: Margaret Carew / ELAR
Archive deposit: recordings of Gun-nartpa (a Burarra dialect) speakers in the Cadell river region of north-central Arnhem Land from a range of ages. Time-aligned annotations will be added. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols, and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Source: Margaret Carew/Batchelor Institute of Indigenous Tertiary Education
A program supporting languages spoken in Maningrida, one of the most multilingual communities in the world, through innovative projects such as Bininy Gunwok Names for Plants and Animals, Maningrida Community Stories (using the Ara Irititja archive system), and various films and other publications.
Update or give feedback on this item

 

Dieri [dif] see all Dieri
Source: Mobile Language Team/University of Adelaide
Bibliogrpahy of online and other references and resources for Dieri.
Update or give feedback on this item

 

Eastern Arrernte [aer] see all Eastern Arrernte
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Gabi Gabi [gbw] see all Gabi Gabi
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Gidja [gia] see all Gidja
Source: Frances Kofod / ELAR
Archive deposit: includes examples of Gija (east Kimberley) from up to 40 speakers with many painting stories from leading artists. A documentation of the knowledge of the natural and cultural world of the Gija, with a focus on the mythological, historical and ecological knowledge associated with sites depicted in the artists’ paintings, and the language used to describe paintings, dance and song performance. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Golpa [lja] see all Golpa
Source: Juliane Kabisch-Lindenlaub / ELAR
Archive deposit: resources for an annotated and illustrated Golpa (Elcho Island, NT) story book based on audio recordings made in the 1960s by B. Schebeck and more recent recordings by the depositor. The narrator of the older texts is the father of today's Golpa consultants. Narratives focus on a description of the languages used by different clans in the Ganba?tji area (comprising Elcho Island, Wessel Islands and Cape Wessels). Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Gun-nartpa [bvr] see all Gun-nartpa
Source: Margaret Carew/Batchelor Institute of Indigenous Tertiary Education
A program supporting languages spoken in Maningrida, one of the most multilingual communities in the world, through innovative projects such as Bininy Gunwok Names for Plants and Animals, Maningrida Community Stories (using the Ara Irititja archive system), and various films and other publications.
Update or give feedback on this item

 

Gunggari [kgl] see all Gunggari
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Gunwinygu [gup] see all Gunwinygu
Source: Margaret Carew/Batchelor Institute of Indigenous Tertiary Education
A program supporting languages spoken in Maningrida, one of the most multilingual communities in the world, through innovative projects such as Bininy Gunwok Names for Plants and Animals, Maningrida Community Stories (using the Ara Irititja archive system), and various films and other publications.
Update or give feedback on this item

 

Gurindji Kriol [aus-x-gkq] see all Gurindji Kriol
Source: Felicity Meakins / ELAR
Archive deposit: audio and video recordings of Gurindji Kriol, which fuses Gurindji with Kriol. It is an important language for younger Gurindji people, and is significant linguistically, with a rarely-observed mixed structure. Gurindji Kriol is increasingly being replaced by Kriol among Gurindji teenagers. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Jandai [jan] see all Jandai
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Kaanju [kbe] see all Kaanju
Source: Clair Hill / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula. Includes audio, video, texts and dictionary. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kamilaroi/Gamilaraay [kld] see all Kamilaroi/Gamilaraay
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Kayardild [gyd] see all Kayardild
Source: Erich Round / ELAR
Archive deposit: audio, video, ELAN transcription files, and summary metadata on the Kayardild language spoken on Bentinck and Mornington Islands. Comprises recorded and documented texts, elicitation sessions, and traditional food gathering activities by the last speakers well versed in traditional knowledge. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kaytetye [gbb] see all Kaytetye
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Koko-Bera [kkp] see all Koko-Bera
Source: Alice Gaby / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula including Kuuk Thaayorre, Wik Yi’anh, Kugu Muminh, Koko Bera, and Wik Mungkan. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kugu-Muminh [xmh] see all Kugu-Muminh
Source: Alice Gaby / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula including Kuuk Thaayorre, Wik Yi’anh, Kugu Muminh, Koko Bera, and Wik Mungkan. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kuku Thaypan [typ] see all Kuku Thaypan
Source: Bruce Rigsby / ELAR
Archive deposit: an Awu Alaya Dictionary in Toolbox (text) format, along with scans of original fieldwork notebooks. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kuuk Thaayorre [thd] see all Kuuk Thaayorre
Source: Alice Gaby / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula including Kuuk Thaayorre, Wik Yi’anh, Kugu Muminh, Koko Bera, and Wik Mungkan. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Kuuku Ya’u [kuy] see all Kuuku Ya’u
Source: Clair Hill / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula. Includes audio, video, texts and dictionary. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Mawng [mph] see all Mawng
Source: Ruth Singer / ELAR
Archive deposit: focussed on dictionary definitions of triangular kinship terms and names for flora and fauna and associated knowledge. The deposit also includes audio recordings of myths and stories about traditional customs. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols, and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Mbarrumbathama [lby] see all Mbarrumbathama
Source: Jean-Christophe Verstraete
Archive deposit: audio and video recordings, with transcriptions, of texts, lexical and grammatical elicitation. Recordings were made with Mrs Florrie Bassani, Mr Bobby Stewart and Mrs Daisy Stewart. Represents languages Umpithamu, Morrobolam (also known as Umbuygamu), and Mbarrumbathama (also known as Lamalama). Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor
Update or give feedback on this item

 

Morrobolam [umg] see all Morrobolam
Source: Jean-Christophe Verstraete
Archive deposit: audio and video recordings, with transcriptions, of texts, lexical and grammatical elicitation. Recordings were made with Mrs Florrie Bassani, Mr Bobby Stewart and Mrs Daisy Stewart. Represents languages Umpithamu, Morrobolam (also known as Umbuygamu), and Mbarrumbathama (also known as Lamalama). Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor
Update or give feedback on this item

 

Murrinh-Patha [mwf] see all Murrinh-Patha
Source: Linda Barwick/Allan Marett/Michael Walsh/Joe Blythe/Nick Reid/Lysbeth Ford
This site documents the history, language and music of public songs and dances composed and performed at Wadeye, NT (aka Port Keats). You can search the database, listen to songs and see information about the singers, translations, and other musicological documentation. Some of the recordings are for community access only or are not publicly available, but you can apply for access. See also the Murrinh-Patha song project description.
Update or give feedback on this item

 

Ndjebbana [djj] see all Ndjebbana
Source: Margaret Carew/Batchelor Institute of Indigenous Tertiary Education
A program supporting languages spoken in Maningrida, one of the most multilingual communities in the world, through innovative projects such as Bininy Gunwok Names for Plants and Animals, Maningrida Community Stories (using the Ara Irititja archive system), and various films and other publications.
Update or give feedback on this item

 

Umpila [ump] see all Umpila
Source: Clair Hill / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula. Includes audio, video, texts and dictionary. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Umpithamu [umd] see all Umpithamu
Source: Jean-Christophe Verstraete
Archive deposit: audio and video recordings, with transcriptions, of texts, lexical and grammatical elicitation. Recordings were made with Mrs Florrie Bassani, Mr Bobby Stewart and Mrs Daisy Stewart. Represents languages Umpithamu, Morrobolam (also known as Umbuygamu), and Mbarrumbathama (also known as Lamalama). Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor
Update or give feedback on this item

 

Wakka Wakka [wkw] see all Wakka Wakka
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Wanyjirra [aus-x-waq] see all Wanyjirra
Source: Chikako Senge / ELAR
Archive deposit: descriptions and documentation of Wanyjirra mainly from two speakers and their families. Project goals are to make materials available to community members and to complete a reference grammar of Wanyjirra. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Warlpiri [wbp] see all Warlpiri
Source: Myfany Turpin / ELAR
Archive deposit: documentation of 28 different Arandic song series and/or song styles from the northern Arandic group of languages of Central Australia, including Arandic people’s interpretations of the songs and their broader meanings, and linguistic and musical features of the performances and the song interpretations. Represents languages Kaytetye, Alyawarr, Anmatyerr, Eastern Arrernte and Warlpiri. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Source: Carmel O'Shannessy / ELAR
Archive deposit: six traditional Warlpiri love songs, called yilpinji, sung by Teddy Morrison Jupurrurla, and two ceremonial initiation songs, sung by Peter Dixon Japanangka and a group of elder men. Includes transcribed and translated video and audio files.
Update or give feedback on this item

 

Wik Ngathan [wig] see all Wik Ngathan
Source: Peter Sutton / ELAR
Archive deposit: video of community elders speaking about oral history and t contemporary issues, ethnobotanical information, transcriptions of audio recordings made in the 1970s. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Wik Yi’anh [wij] see all Wik Yi’anh
Source: Alice Gaby / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula including Kuuk Thaayorre, Wik Yi’anh, Kugu Muminh, Koko Bera, and Wik Mungkan. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Wik-Mungkan [wim] see all Wik-Mungkan
Source: Alice Gaby / ELAR
Archive deposit: documentation of highly endangered Paman languages of Cape York Peninsula including Kuuk Thaayorre, Wik Yi’anh, Kugu Muminh, Koko Bera, and Wik Mungkan. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Source: Peter Sutton / ELAR
Archive deposit: video of community elders speaking about oral history and t contemporary issues, ethnobotanical information, transcriptions of audio recordings made in the 1970s. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols and access may require negotiation with the depositor.
Update or give feedback on this item

 

Yan-nhangu [jay] see all Yan-nhangu
Source: Claire Bowern / ELAR
Archive deposit: over 140 audio and video recordings of speakers of Yan-nha?u, made at Milingimbi, Arnhem Land, during fieldwork in 2007. Includes some translations into English and Djambarrpuyngu. Genres include conversation, translation, elicitation and narration. Like all ELAR deposits, this material is accessible according to access protocols, and access may require negotiation with the depositor. See also >a href="http://elar.soas.ac.uk/deposit/0046">additional deposit for Yan-nhangu.
Update or give feedback on this item

 

Yugambeh [yub] see all Yugambeh
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Yugarabul [aus-x-ygq] see all Yugarabul
Source: Yugambeh Corporation
The Yugambeh museum page has links to a range of language resources including Yugambeh app, local language map, and language wordlists for Yugambeh, Gungarri, Yugarabul, Wakka Wakka, Jandai, Bidjara, Gabi Gabi, and Gamilaraay.
Update or give feedback on this item

 

Many languages or language not specified
Source: Patrick McConvell/Harold Koch/Laurent Dousset/Jane Simpson/Jeanie Bell/Piers kelly
Kinship charts, terminologies and systems from published and archival sources for over 607 Australian Aboriginal languages [editor’s note: the large number of languages (actually, language names) results from the project’ use of language names and spellings as found in the literature; a given language can have many names or spellings. Most people agree that the number of Australian languages is in the range 250-350].
Update or give feedback on this item

 

Source: National Library of Australia
A guide to help identify NLA material on languages, arranged by State/Territory and then by language name. Note that most most of the material you might identify is not actually available online, although some have Finding Aids (summaries and indexes).
Update or give feedback on this item

 

Source: Hans Rausing Endangered Languages Project/SOAS
ELAR holds collections of language documentation, including many Australian languages, including Warlpiri, Wanyjirra, Gija, Mawng, Yan-nha?u, Golpa, Kayardild, Kuku Thaypan, Awu Alaya, Wik Ngathan, Wik Mungkan, Umpila, Kuuku Ya
Update or give feedback on this item

 

Source: First Languages Australia
A clip from a film on a project to identify and make available language materials at the State Library of NSW, featuring Ronald Briggs.
Update or give feedback on this item